Thufingte 6:20
Ka fapa, i pa thupêkte vawng tlat la, I nu zirtîrna pawh hawisan hek suh. English: My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching.
Ka fapa, i pa thupêkte vawng tlat la, I nu zirtîrna pawh hawisan hek suh. English: My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching.
Unaute u, kan Lalpa Isua Krista hmingin ka ngên a che u, in zîngah inṭhenna awm lovin thukhat vua ula, rilru thuhmun leh ngaih dân hmun khat neiin awm khâwm rawh u. I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of...
Anni chuan, “Lalpa Isua ring la; tichuan, chhandam i ni ang, nang leh i chhûngte nên,” an ti a. They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.”
(6) Vawiina he ka thupêk che u hi in thinlungah châm tlat sela, (7) ngun takin in fate zirtîr ang che u. In chhûnga in ṭhut lai te, kawnga in kal lai te, in mut dâwnah te, in thawh dâwnah te sawi sawi ang che u. These commandments that I...